Fbt MDS 6240 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Audio Fbt MDS 6240. FBT MDS 6240 User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 40
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Compact sound-broadcasting system
Système de diffusion sonore compact
Kompaktes Beschallungssystem
MDS 6120
MDS 6240
FBT ELETTRONICA S.p.A. - Via Paolo Soprani, 1 - ZONA IND. SQUARTABUE - 62019 RECANATI (MC) - ITALY
TEL. 071750591 r.a. - FAX 0717505920 - P.O. BOX 104 - E-mail: [email protected] - www.fbt.it
ISTRUZIONI PER L’USO
INSTRUCTIONS FOR USE
MANUEL D’UTILISATION
GEBRAUCHSANLEITUNG
UK
Sistema di diffusione sonora compatto
I
D
F
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Résumé du contenu

Page 1 - MDS 6240

Compact sound-broadcasting systemSystème de diffusion sonore compactKompaktes BeschallungssystemMDS 6120MDS 6240FBT ELETTRONICA S.p.A. - Via Paolo Sop

Page 2 - TABLE OF CONTENTS

7IUKL’uscita di potenza (morsetti MON-GND) è in grado di pilotare direttamente un piccolo altoparlante monitor da 8 ohm con potenza massima di 1

Page 3 - INHALTSANGABE

8IUK4.10 COLLEGAMENTO AD UN AMPLIFICATORE ESTERNOCollegando un amplificatore esterno è possibile avere simultaneamente annunci e musica di sot

Page 4 - AVVERTENZE WARNINGS

9IUK4.11 REGOLAZIONE DI VOLUME DELLA MUSICAIl volume della musica di sottofondo diffusa in ogni singola zona può essere regolato tramite gli apposit

Page 5

10IUKIMPOSTAZIONI SETTINGSSul pannello posteriore sono disponibili i controlli SETTINGS (16)(dip-switches, led e pulsante SET) che consentono di

Page 6

11IUKDescrizione impostazioneDescription of settingD = OFF D = ONADDRESSImpostazione non utilizzataSetting not usedX XLivello priorità TelefonoPriorit

Page 7

12IUKUSO USE6.1 MESSA IN FUNZIONEPrima di mettere in funzione l’apparecchio, accertarsi di avere realizzato tutte le connessioni necessarie

Page 8

13IUKUSO USE6.4.1 AccensioneDopo aver acceso l’apparecchio, portare il controllo PROGRAM (4) in posizione MOD. e proseguire come indicato:1) Premere

Page 9

14IUKUSO USE6.4.3 Uso del lettore CD-USB-SD/MMC• Riproduzione normaleQuesta è la modalità di funzionamento standard, che corrisponde cioè all’esecuz

Page 10 - CONNESSIONI CONNECTIONS

15IUK6.4.4 Uso del sintonizzatore AM/FMUna volta acceso il modulo e selezionato la funzione TUN con il tasto SELECT, proseguire come indicato:1) Sel

Page 11

16IUKNOTE DI SERVIZIO SERVICE NOTES7.1 SOVRACCARICO E PROTEZIONEApplicare un valore di impedenza di carico inferiore a quella nominale signif

Page 12

i1. AVVERTENZE 1 1.1 Alimentazione e messa a terra 1 1.2 Note di sicurezza 1 1.3 Installazione 12. DESCRIZIONE GENERALE 2 2.1 Pannel

Page 13 - IMPOSTAZIONI SETTINGS

17IUKDATI TECNICI TECHNICAL DATAMODELLO MDS 6120 MDS 6240 MODELPotenza di uscita nominale 120 W 240 W Rated power outputUscite a tensione costante 50

Page 14

FD181.1 ALIMENTATION ET MISE A LA TERREL’appareil est prévu pour être alimenté sur secteur à une tension de 230 V ± 10% 50/60 Hz. Il est possible d’u

Page 15

FD19DESCRIPTION GENERALE ALLGEMEINE BESCHREIBUNG2.1 PANNEAU FRONTAL1. Contrôles de niveau des entrées micro.2. Contrôle de niveau entrée microphoni

Page 16

FD202.2 PANNEAU POSTERIEUR11. Fiche de secteur à fusible incorporé.12. Connexion châssis.13. Bornier de sélection des zones.14. Bouton réglages.1

Page 17

FD21DESCRIPTION DES FONCTIONNALITES BESCHREIBUNG DER FUNKTIONENCes appareils ont pour caractéristique principale de sélectionner de façon poussée le m

Page 18

FD22CONNEXIONS ANSCHLÜSSE4.2 ENTREES MICROPHONIQUESLes prises XLR MIC.1 et MIC.2 (23) permettent de connecter les microphones de type dynamique et

Page 19

FD23CONNEXIONS ANSCHLÜSSELa sélection du mode est obtenue à l’aide des déviateurs à trois positions présents à côté des prises:• la position MIC séle

Page 20 - DATI TECNICI TECHNICAL DATA

FD24CONNEXIONS ANSCHLÜSSELa sortie de puissance (bornes MON-GND) est à même de piloter directement un petit haut-parleur moniteur de 8 ohm avec

Page 21 - PRECAUTIONS HINWEISE

FD25CONNEXIONS ANSCHLÜSSE4.10 CONNEXION À UN AMPLIFICATEUR EXTERNEEn connectant un amplificateur externe, vous pouvez avoir des annonces et

Page 22 - 5. Klangkontrolle

FD26CONNEXIONS ANSCHLÜSSE4.11 REGLER LE VOLUME DE LA MUSIQUELe volume de la musique de fond propagé à chaque zone peut être ajusté par les contrôles

Page 23

ii1. PRECAUTIONS 18 1.1 Alimentation et mise à la terre 18 1.2 Conseils de securite 18 1.3 Installation 182. DESCRIPTION GENERALE 19 2

Page 24

FD27REGLAGES EINSTELLUNGENSur le panneau arrière, on trouve les commandes SETTINGS (16) (micro-interrupteurs, Dels et bouton SET) qui permettent de vé

Page 25 - CONNEXIONS ANSCHLÜSSE

FD28REGLAGES EINSTELLUNGENDescription réglageBeschreibung der EinstellungD = OFF D = ONADDRESSRéglage non utiliséNicht verwendete EinstellungX XNiveau

Page 26

FD29UTILISATION GEBRAÜCH6.1 MISE EN MARCHE Avant d’allumer l’appareil, s’assurer que tous les branchements nécessaires à l’installation ont bien

Page 27

FD30UTILISATION GEBRAÜCH6.4.1 AllumageAprès avoir allumé l’appareil, placer le contrôle PROGRAM (4) en MOD. position. et procéder comme indiqué:1) A

Page 28

FD31UTILISATION GEBRAÜCH6.4.3 Utilisation du lecteur CD-USB-SD/MMC• Reproduction normaleC’est le mode de fonctionnement par défaut, qui est que l’exé

Page 29

FD32UTILISATION GEBRAÜCH6.4.4 Utilisation du tuner AM/FMAprès avoir allumé le module, placer le sélecteur SELECT sur la position TUN et procéder com

Page 30 - REGLAGES EINSTELLUNGEN

FD33NOTICES DE SERVICE SERVICEANWEISUNGEN7.1 SURCHARGE ET PROTECTIONAppliquer une valeur d’impédance de charge inférieure à la valeur nominale a pou

Page 31 - Vorrangstufe Vorrang

FD34DONNEES TECHNIQUES TECHNISCHE EIGENSCHAFTENMODELE MDS 6120 MDS 6240 MODELLPuissance nominale de sortie 120 W 240 W Nominale AusgangsleistungSortie

Page 34

1IUK1.1 ALIMENTAZIONE E MESSA A TERRAQuesti apparecchi sono predisposti per il funzionamento con tensione di rete a 230 V ± 10% 50/60

Page 35

Les information contenues dans ce manuel ont été soigneusement contrôlées; toutefois le constructeur n’est pas responsable d’éventuelles inexactitude

Page 36

2IUKDESCRIZIONE GENERALE GENERAL DESCRIPTION2.1 PANNELLO FRONTALE1. Controlli di livello ingressi microfonici.2. Controllo di livello ingresso micr

Page 37

3IUK2.2 PANNELLO POSTERIORE11. Spina di rete con fusibile incorporato.12. Connessione telaio.13. Morsettiera selezione zone.14. Pulsante impostaz

Page 38

4IUKDESCRIZIONE FUNZIONALITÀ DESCRIPTION OF FUNCTIONSLa caratteristica principale di questi apparecchi è la possibilità di selezionare nel dettagl

Page 39

5IUKCONNESSIONI CONNECTIONS4.1 CRITERI GENERALIPer un corretto funzionamento dell’apparecchio è opportuno osservare alcuni criteri di massima nell’es

Page 40

6IUKLa selezione della modalità è ottenuta tramite i relativi deviatori a tre posizioni posti a lato delle prese:• in posizione MIC, si seleziona l

Modèles reliés MDS 6120

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire